Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - Shouldn't the passing days without you make me cry?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiArabskiGreckiHindiChińskiJapoński

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Tekst
Wprowadzone przez Yigitevci
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez kafetzou

Shouldn't the passing days without you make me cry?
Uwagi na temat tłumaczenia
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

Tytuł
Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez kellie
Język docelowy: Grecki

Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 2 Sierpień 2007 10:45