Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - Shouldn't the passing days without you make me cry?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийАрабскийГреческийХиндиКитайскийЯпонский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Tекст
Добавлено Yigitevci
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан kafetzou

Shouldn't the passing days without you make me cry?
Комментарии для переводчика
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

Статус
Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Перевод
Греческий

Перевод сделан kellie
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 2 Август 2007 10:45