Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - Shouldn't the passing days without you make me cry?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiskaGrekiskaHindiTraditionell kinesiskaJapanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Shouldn't the passing days without you make me cry?
Text
Tillagd av Yigitevci
Källspråk: Engelska Översatt av kafetzou

Shouldn't the passing days without you make me cry?
Anmärkningar avseende översättningen
This is a loose translation - I couldn't think of any other way to translate this phrase into English that makes sense.

Una edited "days passing" to "passing days", to raise the pathos a little higher.

Titel
Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Översättning
Grekiska

Översatt av kellie
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Δε θα 'πρεπε οι προηγούμενες μέρες χωρίς εσένα να με κάνουν να κλάψω;
Senast granskad eller redigerad av irini - 2 Augusti 2007 10:45