Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Portugalski - Beste suders heeft op de maan-dag ag en urydag...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiHiszpańskiPortugalskiPortugalski brazylijski

Kategoria Dzieci i nastolatki

Tytuł
Beste suders heeft op de maan-dag ag en urydag...
Tekst
Wprowadzone przez Eneida Guerra
Język źródłowy: Holenderski

Beste suders
heeft op de maan-dag ag en urydag gym Meenemen
1 korte broek
2 t shirt
3 handdoek
4 schoon onderyoed
Grotjes
juf.

Tytuł
Queridos pais, Há educação física a segunda e a sexta-feira
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez anabela_fernandes
Język docelowy: Portugalski

Queridos pais
Há educação física a segunda e a sexta-feira

A trazer:
1) calções
2) camiseta
3) toalha
4) roupa interior limpa

Cumprimentos
A professora.

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez anabela_fernandes - 19 Wrzesień 2007 06:37





Ostatni Post

Autor
Post

18 Wrzesień 2007 21:45

goncin
Liczba postów: 3706
Comprimentos? Não deveria ser cumprimentos?

CC: anabela_fernandes

19 Wrzesień 2007 06:43

anabela_fernandes
Liczba postów: 33
Olá Goncin,
Claro que sim, você tem toda a razão.
Comprimentos = medida "comprimento"
Cumprimentos = saudação
Nota: este erro está-me constantemente a acontecer, só Deus sabe porque pois eu não sei explicar. Sabe que escrevo a palavra "cumprimentos" há 14 anos dezenas de vezes por dia e quase sempre mal (já não tem graça). Grata pela sua atenção e claro que peço desculpa.