Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Włoski - storia di un grande amore
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
storia di un grande amore
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
ÎœÏδας
Język źródłowy: Włoski
E' la storia di un grande amore
Ostatnio edytowany przez
ali84
- 10 Luty 2009 13:56
Ostatni Post
Autor
Post
10 Luty 2009 12:36
lilian canale
Liczba postów: 14972
Shouldn't this original be corrected?
CC:
ali84
Efylove
10 Luty 2009 13:46
ali84
Liczba postów: 427
CC:
lilian canale
10 Luty 2009 13:54
lilian canale
Liczba postów: 14972
A verb should be inserted in order to make the request acceptable for translation, otherwise the request should be removed and the translations rejected according to Rule [4].
What about:
" Questa è la storia di un grande amore"?
CC:
ali84
10 Luty 2009 13:55
ali84
Liczba postów: 427
I think it works, I'll edit.
[edit] I can't do it, I get a message where it says the text should be shorter than 33 characters.. I'll just write the verb then.
10 Luty 2009 14:02
lilian canale
Liczba postów: 14972
OK, I'll warn the other experts who accepted the translations that they have to be adapted to fit the new original.
Thanks Ali