Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - storia di un grande amore

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaKreikkaUkrainaEnglanti

Otsikko
storia di un grande amore
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Μύδας
Alkuperäinen kieli: Italia

E' la storia di un grande amore
Viimeksi toimittanut ali84 - 10 Helmikuu 2009 13:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Helmikuu 2009 12:36

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Shouldn't this original be corrected?

CC: ali84 Efylove

10 Helmikuu 2009 13:46

ali84
Viestien lukumäärä: 427

10 Helmikuu 2009 13:54

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
A verb should be inserted in order to make the request acceptable for translation, otherwise the request should be removed and the translations rejected according to Rule [4].

What about:
" Questa è la storia di un grande amore"?

CC: ali84

10 Helmikuu 2009 13:55

ali84
Viestien lukumäärä: 427
I think it works, I'll edit.

[edit] I can't do it, I get a message where it says the text should be shorter than 33 characters.. I'll just write the verb then.

10 Helmikuu 2009 14:02

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK, I'll warn the other experts who accepted the translations that they have to be adapted to fit the new original.
Thanks Ali