Tłumaczenie - Rosyjski-Angielski - Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak... | Tekst Wprowadzone przez Juha | Język źródłowy: Rosyjski
Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak delishki? Tebja i ne uznat. Ti tozhe sejchas v helsinki zhivesh? Budet vremja uvidemsja? | Uwagi na temat tłumaczenia | I had this message on a dating site and I'm curious what is it about. She never replied when I wrote her in English... |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez RainnSaw | Język docelowy: Angielski
Sarkisjan is it you? I can't believe my eyes. How are you? It's hard to recognize you. Are you living in Helsinki now too? Let's see each other when we'll have time? |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 18 Listopad 2007 05:49
|