Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Англійська - Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РосійськаАнглійська

Категорія Чат - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak...
Текст
Публікацію зроблено Juha
Мова оригіналу: Російська

Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak delishki? Tebja i ne uznat. Ti tozhe sejchas v helsinki zhivesh? Budet vremja uvidemsja?
Пояснення стосовно перекладу
I had this message on a dating site and I'm curious what is it about. She never replied when I wrote her in English...

Заголовок
Sarkisjan is it you?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено RainnSaw
Мова, якою перекладати: Англійська

Sarkisjan is it you? I can't believe my eyes. How are you? It's hard to recognize you. Are you living in Helsinki now too? Let's see each other when we'll have time?
Затверджено kafetzou - 18 Листопада 2007 05:49