Μετάφραση - Ρωσικά-Αγγλικά - Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak... | Κείμενο Υποβλήθηκε από Juha | Γλώσσα πηγής: Ρωσικά
Sarkisjan eto ti? Glazam svoim ne verju. Kak delishki? Tebja i ne uznat. Ti tozhe sejchas v helsinki zhivesh? Budet vremja uvidemsja? | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | I had this message on a dating site and I'm curious what is it about. She never replied when I wrote her in English... |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από RainnSaw | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Sarkisjan is it you? I can't believe my eyes. How are you? It's hard to recognize you. Are you living in Helsinki now too? Let's see each other when we'll have time? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 18 Νοέμβριος 2007 05:49
|