Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Chiński - texto de diplomas de graduacion
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
texto de diplomas de graduacion
Tekst
Wprowadzone przez
shaolin
Język źródłowy: Hiszpański
A través del presente yo quien suscribe Si-Fú _____ dejo constar, haciendo uso de la
Autoridad que se me fue otorgada, que el alumno/a_____________________________
Ha sido nombrado, luego de mucho tiempo de preparación, FAJA NEGRA de KUNG-FÚ, estilo WU-SHU-TAO
A los ______ del mes de _______________________ del año __________________
Dichas palabras serán testigo de que la persona anteriormente mencionada esta apta fÃsica,
Uwagi na temat tłumaczenia
el texto es referente a un diploma de formacion de alumnos de kungfu, me gustaria traducirlo a chino tradicional en pinying y de preferencia kanji tambien,
Tytuł
ç•¢æ¥è‰æ›¸æ–‡æœ¬
Tłumaczenie
Chiński
Tłumaczone przez
pluiepoco
Język docelowy: Chiński
本人,文末署å師父_______,行使ç²è³¦äºˆçš„權é™ï¼ŒèŒ²å®£ä½ˆï¼š
å¸å‹________,經éŽé•·æœŸæº–備,已於_______å¹´______月______日被指定為功夫黑帶,æ¦è¡“é“å¼ã€‚
特æ¤è‰æ˜Žï¼Œä¸Šè¿°äººå£«èº«æ‰‹æ•æ·ã€‚
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
pluiepoco
- 29 Listopad 2007 06:31