Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Китайски - texto de diplomas de graduacion

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиКитайски

Категория Израз

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
texto de diplomas de graduacion
Текст
Предоставено от shaolin
Език, от който се превежда: Испански

A través del presente yo quien suscribe Si-Fú _____ dejo constar, haciendo uso de la
Autoridad que se me fue otorgada, que el alumno/a_____________________________
Ha sido nombrado, luego de mucho tiempo de preparación, FAJA NEGRA de KUNG-FÚ, estilo WU-SHU-TAO
A los ______ del mes de _______________________ del año __________________
Dichas palabras serán testigo de que la persona anteriormente mencionada esta apta física,
Забележки за превода
el texto es referente a un diploma de formacion de alumnos de kungfu, me gustaria traducirlo a chino tradicional en pinying y de preferencia kanji tambien,

Заглавие
畢業證書文本
Превод
Китайски

Преведено от pluiepoco
Желан език: Китайски

本人,文末署名師父_______,行使獲賦予的權限,茲宣佈:

學友________,經過長期準備,已於_______年______月______日被指定為功夫黑帶,武術道式。

特此證明,上述人士身手敏捷。
За последен път се одобри от pluiepoco - 29 Ноември 2007 06:31