Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Francuski - ahhh. Zanimanje.ja stvarno ne znam sta cu...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiFrancuskiGrecki

Kategoria Wolne pisanie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
ahhh. Zanimanje.ja stvarno ne znam sta cu...
Tekst
Wprowadzone przez veljkooo
Język źródłowy: Serbski

ahhh. Zanimanje.ja stvarno ne znam sta cu biti.ali nesto najblize mom srcu je da budem profesor.
Za mene je to mnogo interesanto. volim da se druzim sa ljudima i da budem u stalnom kontaktu sa njima... a verujem i da imam neku sposobnost za to. Sve bi bilo u duhu igre. uneo bih dosta upitnika i pokusao da saznam sta je to sto moji ucenici zele. Dosta bih im pomagao oko savladavanja mog predmeta. Bio bih pre svega drug sa nijima. i pokusavao bih da im pomognem u svakoj prilici.
Uwagi na temat tłumaczenia
FRANCUSKI U FRANCUSKOJ

Tytuł
Ahhh. Métier. Je ne sais pas ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Ahhh. Métier. Je ne sais pas vraiment ce que je vais faire dans ma vie, mais ce qui me plairait le plus est d’être professeur. Pour moi c’est très intéressant. J’aime être avec des gens et avoir des échanges cohérents avec eux… Et je crois que je suis bon pour ça. Tout sera sous forme de jeu. J’apporterai beaucoup de questions et j’essaierai de trouver ce que mes étudiants souhaitent. Je les aiderai à maîtriser le sujet. Je serai tout d’abord ami avec eux et j'essaierai de les aider en toute occasion.
Uwagi na temat tłumaczenia
Thanks to Roller Coaster
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 30 Listopad 2007 08:08