| |
417 Língua de origem Olá querida, quero agradecer primeira/te, pelos... Olá querida, quero agradecer primeira/te, pelos comentários e pela gentileza, sincera/te, gostaria de dizer palavras que expressem verdadeira/te a tua beleza, mas infeliz/te, desconheço tais palavras, portanto digo-te apenas uma coisa, com toda a certeza que me resta na vida: TU ÉS ENCANTADORA, É QUASE QUE HIPNOTIZANTE OLHAR PARA TI, ÉS UM ANJO
Espero que esteja tudo bem, não só com a menina mas tbm com toda a familÃa e que o vosso Natal seja repleto de magia, alegria e paz.Um beijinho e um próspero ano novo Traduções concluídas Bonne année! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
75 Língua de origem ""nasılsın? çok güzelsin 3 ay önce ... ""nasılsın? çok güzelsin 3 ay önce parisdeydim biliyormusun keÅŸke o zaman konuÅŸsaydık ya"" Merci de me traduire se texte en francais de france . Se texte a été écrit par quelqu un que j'ai rencontré sur internet et avec qui je veus faire connaissance . Traduções concluídas comment vas-tu | |
| |
11 Língua de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". انا بخير جدا انا بخير جدا الاسم اللقب were removed, because we do not want to translate single words on cucumis.org Traduções concluídas Nom... Name... | |
| |
| |