Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Inglês - انا بخير جدا

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeFrancêsInglês

Categoria Escrita livre - Cultura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
انا بخير جدا
Texto
Enviado por amoundine
Língua de origem: Árabe

انا بخير جدا
Notas sobre a tradução
الاسم
اللقب
were removed, because we do not want to translate single words on cucumis.org

Título
Name...
Tradução
Inglês

Traduzido por shinyheart
Língua alvo: Inglês

I am doing very well
Notas sobre a tradução
Admin's note :

"Name" and "First name" have been removed from the translation, as well as from the original text, because we do not want to translate single words nor isolated words on cucumis
Última validação ou edição por Francky5591 - 20 Dezembro 2008 01:03





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Dezembro 2008 17:55

itsatrap100
Número de mensagens: 279
I'd day, "I am doing very well". "très" is "very" in English.

19 Dezembro 2008 20:03

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
I am doing very well.

19 Dezembro 2008 21:22

Cath_FR
Número de mensagens: 13
"I am doing very well" serait une traduction plus précise.

20 Dezembro 2008 01:01

Spasty
Número de mensagens: 48
"I am doing very well." Very is present in both the Arabic and French translations.

20 Dezembro 2008 01:03

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Thank you, I edited the translation, it can be validated now.