Tradução - Inglês-Turco - Latest topicsEstado actual Tradução
| | | Língua de origem: Inglês
Latest topics | | |
|
| | | Língua alvo: Turco
Yeni konular |
|
Última validação ou edição por handyy - 17 Dezembro 2008 20:30
Última Mensagem | | | | | 12 Dezembro 2008 23:51 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | ArkadaÅŸlar burda sizin de fikirlerinizi almak istiyorum. Bu çeviri nasıl yapılırsa daha makul olur sizce? (ya da forum sayfasında hangisini görmek istersiniz? )
-- Yeni/En Yeni Başlıklar
-- Yeni/En Yeni Konular
-- Son/En Son Başlıklar
-- Son/En Son Konular
Önerilerinizi bekliyorum | | | 13 Dezembro 2008 00:16 | | detanNúmero de mensagens: 97 | Yeni açılan bir baÅŸlık bu listede en üstte yer alabildiÄŸi gibi eski bir baÅŸlığa yeni bir mesaj yazıldığında da bu baÅŸlık öne geliyor. Dolayısıyla "Yeni (veya en yeni) baÅŸlıklar" ibaresinden ziyade "En yeni konular" daha uygun olur diye düşünüyorum. | | | 13 Dezembro 2008 00:27 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | Önerin için çok ama çook teÅŸekkürler Detan. DiÄŸerleri ne diyecek bakalım, çoÄŸunluÄŸun kararı olsun | | | 13 Dezembro 2008 12:39 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | Figen senin de önerini - acilen - alabilir miyiz? CC: FIGEN KIRCI | | | 13 Dezembro 2008 13:55 | | | detan'a katılıyorum.
(ama, yaygın olarak 'konu başlıkları' ifadesi kullanılıyor,değil mi?
'en/son (yeni) konu başlıkları' gibi...)
| | | 14 Dezembro 2008 14:23 | | | Benim tercihimde "Yeni/En Yeni Konular "
| | | 15 Dezembro 2008 12:23 | | tnsNúmero de mensagens: 2 | ПоÑледние заголовки | | | 17 Dezembro 2008 20:28 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | Figencim senin önerini çok beÄŸendim aslında ama kısa ve açık olmasından ötürü "yeni konular" ÅŸeklinde düzenleyip onaylamayı düşünüyorum. |
|
|