Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - hafta sonum
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email
Título
hafta sonum
Texto
Enviado por
pelin-kent
Língua de origem: Turco
Teşekkür ederim bende iyiyi.Güzel bir hafta sonu geçirdim.oteldeydim ve masaj yaptırdım.
Título
My Weekend
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Língua alvo: Inglês
Thank you. I'm also fine. I spent a beautiful weekend . I was in a hotel and I got a massage.
Última validação ou edição por
dramati
- 8 Março 2008 17:21
Última Mensagem
Autor
Mensagem
8 Março 2008 08:04
Chantal
Número de mensagens: 878
Shouldn't weekend and hotel be without capital letters? and I got 'a' massage?