Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - hafta sonum
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
hafta sonum
Texto
Enviado por
pelin-kent
Idioma de origem: Turco
Teşekkür ederim bende iyiyi.Güzel bir hafta sonu geçirdim.oteldeydim ve masaj yaptırdım.
Título
My Weekend
Tradução
Inglês
Traduzido por
merdogan
Idioma alvo: Inglês
Thank you. I'm also fine. I spent a beautiful weekend . I was in a hotel and I got a massage.
Último validado ou editado por
dramati
- 8 Março 2008 17:21
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Março 2008 08:04
Chantal
Número de Mensagens: 878
Shouldn't weekend and hotel be without capital letters? and I got 'a' massage?