Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - hafta sonum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
hafta sonum
Teksto
Submetigx per pelin-kent
Font-lingvo: Turka

Teşekkür ederim bende iyiyi.Güzel bir hafta sonu geçirdim.oteldeydim ve masaj yaptırdım.

Titolo
My Weekend
Traduko
Angla

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Angla

Thank you. I'm also fine. I spent a beautiful weekend . I was in a hotel and I got a massage.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Marto 2008 17:21





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Marto 2008 08:04

Chantal
Nombro da afiŝoj: 878
Shouldn't weekend and hotel be without capital letters? and I got 'a' massage?