Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - hafta sonum
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Carta / E-mail
Títol
hafta sonum
Text
Enviat per
pelin-kent
Idioma orígen: Turc
Teşekkür ederim bende iyiyi.Güzel bir hafta sonu geçirdim.oteldeydim ve masaj yaptırdım.
Títol
My Weekend
Traducció
Anglès
Traduït per
merdogan
Idioma destí: Anglès
Thank you. I'm also fine. I spent a beautiful weekend . I was in a hotel and I got a massage.
Darrera validació o edició per
dramati
- 8 Març 2008 17:21
Darrer missatge
Autor
Missatge
8 Març 2008 08:04
Chantal
Nombre de missatges: 878
Shouldn't weekend and hotel be without capital letters? and I got 'a' massage?