Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Russo - kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir...
Texto
Enviado por
Юнна
Língua de origem: Turco
kırıldım sana bir kere ARAMAM...arama sormam bir daha yalvarsan bile Allah'a...Aramam valla...dünyami yiktin bin kere aramam
Título
Я обиделÑÑ Ð½Ð° тебÑ
Tradução
Russo
Traduzido por
r-X-ray
Língua alvo: Russo
Я обиделÑÑ Ð½Ð° тебÑ, больше не позвоню ÐИКОГДÐ... даже еÑли Богом проÑить будешь... клÑнуÑÑŒ не позвоню... Ты разрушила мой мир... никогда не позвоню.
Notas sobre a tradução
доÑловно Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²ÐµÑти
Última validação ou edição por
RainnSaw
- 8 Maio 2008 11:26
Última Mensagem
Autor
Mensagem
21 Abril 2008 12:47
istanbulseven
Número de mensagens: 2
Я обиделÑÑ Ð½Ð° тебÑ, больше не позвоню никогда даже еÑли Богом проÑить будешь. КлÑнуÑÑŒ не позвоню. Ñ‚Ñ‹ разрушила мой мир. Ñ‚Ñ‹ÑÑчу раз не позвоню
21 Abril 2008 18:19
FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
yıkmak = ломать
... иначе перевод удачный
29 Abril 2008 20:49
katranjyly
Número de mensagens: 102
вмеÑто "Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ñ‡Ð°Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð»ÑÑ" Ñледует "Ñ‚Ñ‹ разбила мой мир"