Tradução - Sueco-Russo - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...Estado actual Tradução
Categoria Website / Blog / Fórum A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Förändring Styrka Kraft Anmärkningar... | | Língua de origem: Sueco
Jag söker förändring
Jag äger styrka
Jag har kraft | | Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.
Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring. |
|
| изменeние,Ñила,влаÑÑ‚ÑŒ,замечание | | Língua alvo: Russo
1.Я хочу изменитьÑÑ 2.ÐœÐ¾Ñ ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила (влаÑÑ‚ÑŒ) 3.Я имею влаÑÑ‚ÑŒ (Ñнергию)
| | 1.буквально : “Я ищу перемена†2.Я обладаю Ñилой. 3.Anmärkningar - замечание, наблюдение, комментарий |
|
Última validação ou edição por Garret - 13 Junho 2008 18:28
|