Traducción - Sueco-Ruso - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...Estado actual Traducción
Categoría Web-site / Blog / Foro Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Förändring Styrka Kraft Anmärkningar... | | Idioma de origen: Sueco
Jag söker förändring
Jag äger styrka
Jag har kraft | Nota acerca de la traducción | Översättning utifrÃ¥n ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.
Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring. |
|
| изменeние,Ñила,влаÑÑ‚ÑŒ,замечание | | Idioma de destino: Ruso
1.Я хочу изменитьÑÑ 2.ÐœÐ¾Ñ ÑобÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñила (влаÑÑ‚ÑŒ) 3.Я имею влаÑÑ‚ÑŒ (Ñнергию)
| Nota acerca de la traducción | 1.буквально : “Я ищу перемена†2.Я обладаю Ñилой. 3.Anmärkningar - замечание, наблюдение, комментарий |
|
Última validación o corrección por Garret - 13 Junio 2008 18:28
|