Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - Var sak har sin tid
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Expressão
Título
Var sak har sin tid
Texto
Enviado por
chanelnr5
Língua de origem: Sueco
Var sak har sin tid
Título
There's a time for everything.
Tradução
Inglês
Traduzido por
pias
Língua alvo: Inglês
There's a time for everything.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 1 Agosto 2008 21:20
Última Mensagem
Autor
Mensagem
31 Julho 2008 19:56
lilian canale
Número de mensagens: 14972
season?
31 Julho 2008 20:10
pias
Número de mensagens: 8113
Is it better to write "time" ?
31 Julho 2008 23:46
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Yes, I think so, and turning the syntax would be also interesting too:
"There's a time for everything"
1 Agosto 2008 11:29
pias
Número de mensagens: 8113
Ok, I'll edit. THANKS!