Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Engleză - Var sak har sin tid
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
Var sak har sin tid
Text
Înscris de
chanelnr5
Limba sursă: Suedeză
Var sak har sin tid
Titlu
There's a time for everything.
Traducerea
Engleză
Tradus de
pias
Limba ţintă: Engleză
There's a time for everything.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 1 August 2008 21:20
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
31 Iulie 2008 19:56
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
season?
31 Iulie 2008 20:10
pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Is it better to write "time" ?
31 Iulie 2008 23:46
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Yes, I think so, and turning the syntax would be also interesting too:
"There's a time for everything"
1 August 2008 11:29
pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ok, I'll edit. THANKS!