ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - Var sak har sin tid
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
タイトル
Var sak har sin tid
テキスト
chanelnr5
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Var sak har sin tid
タイトル
There's a time for everything.
翻訳
英語
pias
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
There's a time for everything.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 8月 1日 21:20
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 31日 19:56
lilian canale
投稿数: 14972
season?
2008年 7月 31日 20:10
pias
投稿数: 8113
Is it better to write "time" ?
2008年 7月 31日 23:46
lilian canale
投稿数: 14972
Yes, I think so, and turning the syntax would be also interesting too:
"There's a time for everything"
2008年 8月 1日 11:29
pias
投稿数: 8113
Ok, I'll edit. THANKS!