Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Lituano-Alemão - AÅ¡ gyvenu mieste.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
AÅ¡ gyvenu mieste.
Texto
Enviado por
wanny_
Língua de origem: Lituano
AÅ¡ gyvenu mieste.
Título
Ich lebe in der Stadt.
Tradução
Alemão
Traduzido por
agne89
Língua alvo: Alemão
Ich lebe in der Stadt.
Última validação ou edição por
iamfromaustria
- 18 Novembro 2008 14:38
Última Mensagem
Autor
Mensagem
15 Novembro 2008 23:16
iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
Could you please tell me the English meaning of this sentence, so I can evaluate this translation?
CC:
ollka
Rapolas
18 Novembro 2008 09:49
ollka
Número de mensagens: 149
"I live in the city"
18 Novembro 2008 09:52
ollka
Número de mensagens: 149
or just in A city