Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Njemački - AÅ¡ gyvenu mieste.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiNjemački

Kategorija Rečenica

Naslov
AÅ¡ gyvenu mieste.
Tekst
Poslao wanny_
Izvorni jezik: Litavski

AÅ¡ gyvenu mieste.

Naslov
Ich lebe in der Stadt.
Prevođenje
Njemački

Preveo agne89
Ciljni jezik: Njemački

Ich lebe in der Stadt.
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 18 studeni 2008 14:38





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 studeni 2008 23:16

iamfromaustria
Broj poruka: 1335
Could you please tell me the English meaning of this sentence, so I can evaluate this translation?

CC: ollka Rapolas

18 studeni 2008 09:49

ollka
Broj poruka: 149
"I live in the city"

18 studeni 2008 09:52

ollka
Broj poruka: 149
or just in A city