Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Norueguês-Inglês - Det er ikke lett Ã¥ være alvorlig bestandig.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
Título
Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.
Texto
Enviado por
CatCartier
Língua de origem: Norueguês
Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.
Título
It's not easy to be serious all the time.
Tradução
Inglês
Traduzido por
pias
Língua alvo: Inglês
It's not easy to be serious all the time.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 25 Novembro 2008 16:36
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Novembro 2008 02:49
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Perhaps: "...to be serious all the time" (constant
ly
)
24 Novembro 2008 07:51
pias
Número de mensagens: 8113
Thank you!