Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Englanti - Det er ikke lett Ã¥ være alvorlig bestandig.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaEnglanti

Kategoria Puhekielinen

Otsikko
Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.
Teksti
Lähettäjä CatCartier
Alkuperäinen kieli: Norja

Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.

Otsikko
It's not easy to be serious all the time.
Käännös
Englanti

Kääntäjä pias
Kohdekieli: Englanti

It's not easy to be serious all the time.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Marraskuu 2008 16:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Marraskuu 2008 02:49

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Perhaps: "...to be serious all the time" (constantly)

24 Marraskuu 2008 07:51

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Thank you!