Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Angla - Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaAngla

Kategorio Familiara

Titolo
Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.
Teksto
Submetigx per CatCartier
Font-lingvo: Norvega

Det er ikke lett å være alvorlig bestandig.

Titolo
It's not easy to be serious all the time.
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

It's not easy to be serious all the time.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 25 Novembro 2008 16:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Novembro 2008 02:49

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Perhaps: "...to be serious all the time" (constantly)

24 Novembro 2008 07:51

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thank you!