Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Website / Blog / Fórum
Título
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ...
Texto
Enviado por
Alefas
Língua de origem: Francês
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là .
Notas sobre a tradução
"pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect")
Título
Igor has found ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
shinyheart
Língua alvo: Inglês
Igor has found everything he needs to make his next birthday party perfect! He will now find a lot of little snacks to keep him going until then.
Última validação ou edição por
IanMegill2
- 26 Janeiro 2009 07:39
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Janeiro 2009 07:36
IanMegill2
Número de mensagens: 1671
Original form of translation before edits:
Igor has found all the elements to make his next birthday party perfect! he will find now a lot of little snacks to wait until there.