Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglêsBúlgaroRusso

Categoria Website / Blog / Fórum

Título
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...
Texto
Enviado por Alefas
Língua de origem: Francês

Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là.
Notas sobre a tradução
"pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect")

Título
Igor has found ...
Tradução
Inglês

Traduzido por shinyheart
Língua alvo: Inglês

Igor has found everything he needs to make his next birthday party perfect! He will now find a lot of little snacks to keep him going until then.
Última validação ou edição por IanMegill2 - 26 Janeiro 2009 07:39





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Janeiro 2009 07:36

IanMegill2
Número de mensagens: 1671
Original form of translation before edits:
Igor has found all the elements to make his next birthday party perfect! he will find now a lot of little snacks to wait until there.