Traduko - Franca-Angla - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ...Nuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo | Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à ... | | Font-lingvo: Franca
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là . | | "pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect") |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Igor has found everything he needs to make his next birthday party perfect! He will now find a lot of little snacks to keep him going until then. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 26 Januaro 2009 07:39
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Januaro 2009 07:36 | | | Original form of translation before edits:
Igor has found all the elements to make his next birthday party perfect! he will find now a lot of little snacks to wait until there. |
|
|