Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Hebraico-Inglês - Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Palavra
Título
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Texto
Enviado por
Borges
Língua de origem: Hebraico
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Título
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Tradução
Inglês
Traduzido por
Dan-K
Língua alvo: Inglês
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Notas sobre a tradução
Tr. note :
- the last word means "continent" or "ground", but in the context (cf. Sea as first word), it looks more appropriate to translate it by "Land".
Última validação ou edição por
irini
- 23 Novembro 2006 17:09