Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Hebräisch-Englisch - Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Wort
Titel
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Text
Übermittelt von
Borges
Herkunftssprache: Hebräisch
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Titel
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Dan-K
Zielsprache: Englisch
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Bemerkungen zur Übersetzung
Tr. note :
- the last word means "continent" or "ground", but in the context (cf. Sea as first word), it looks more appropriate to translate it by "Land".
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
irini
- 23 November 2006 17:09