Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Ebraico-Inglese - Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Parola
Titolo
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Testo
Aggiunto da
Borges
Lingua originale: Ebraico
Iam, Nour, Ruach, Iabeshah.
Titolo
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Dan-K
Lingua di destinazione: Inglese
Sea. Candlelight. Wind. Land.
Note sulla traduzione
Tr. note :
- the last word means "continent" or "ground", but in the context (cf. Sea as first word), it looks more appropriate to translate it by "Land".
Ultima convalida o modifica di
irini
- 23 Novembre 2006 17:09