Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sérvio - Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SérvioSueco

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Texto a ser traduzido
Enviado por musmula
Língua de origem: Sérvio

Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
29 Junho 2011 22:02





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Julho 2011 17:47

pias
Número de mensagens: 8113
Hello

May I've a bridge?

CC: Cinderella maki_sindja

14 Julho 2011 04:34

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Yes, of course

"What is happening with you? Are you going to be in Gävle this summer? I can hardly wait us to meet each other and till than have a nice holiday/vacation!"


14 Julho 2011 09:29

pias
Número de mensagens: 8113
Thanks a lot Marija!


14 Julho 2011 09:57

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
You're welcome, dear Pia