خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - صربی - Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
متن قابل ترجمه
musmula
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
29 ژوئن 2011 22:02
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
13 جولای 2011 17:47
pias
تعداد پیامها: 8113
Hello
May I've a bridge?
CC:
Cinderella
maki_sindja
14 جولای 2011 04:34
maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Yes, of course
"What is happening with you? Are you going to be in Gävle this summer? I can hardly wait us to meet each other and till than have a nice holiday/vacation!"
14 جولای 2011 09:29
pias
تعداد پیامها: 8113
Thanks a lot Marija!
14 جولای 2011 09:57
maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
You're welcome, dear Pia