Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Serbe - Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeSuédois

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Texte à traduire
Proposé par musmula
Langue de départ: Serbe

Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
29 Juin 2011 22:02





Derniers messages

Auteur
Message

13 Juillet 2011 17:47

pias
Nombre de messages: 8113
Hello

May I've a bridge?

CC: Cinderella maki_sindja

14 Juillet 2011 04:34

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Yes, of course

"What is happening with you? Are you going to be in Gävle this summer? I can hardly wait us to meet each other and till than have a nice holiday/vacation!"


14 Juillet 2011 09:29

pias
Nombre de messages: 8113
Thanks a lot Marija!


14 Juillet 2011 09:57

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
You're welcome, dear Pia