Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Latim - Je suis comme je suis et je sais ce ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
Je suis comme je suis et je sais ce ...
Texto
Enviado por
Rk2b
Língua de origem: Francês
Je suis comme je suis et je sais ce pourquoi je suis fait.
Notas sobre a tradução
Bonjour à tous , si quelqu'un pouvait me traduire ceci en Latin, je lui en serais reconnaissant ! Merci pour votre aide
Título
Ego sum qui sum et quid creatus sum cognosco.
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Língua alvo: Latim
Ego sum qui sum et ad quid faciendum creatus sum cognosco.
Notas sobre a tradução
Bridge for evaluation: "I am what I am and I know what I'm done for" (thank you, Francky!)
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 13 Março 2013 14:48
Última Mensagem
Autor
Mensagem
8 Março 2013 12:54
Tretx
Número de mensagens: 6
"sum sicut sum" me semble calqué sur la langue source, pourquoi pas "Ego sum qui sum" ou autre chose?
13 Março 2013 10:34
Efylove
Número de mensagens: 1015
I like it! Let's wait for Aneta's opinion.
Many many thanks, Tretx.
13 Março 2013 14:46
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Salut!
Je suis d'accord.
"Ego sum qui sum"