Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Latín - Je suis comme je suis et je sais ce ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Je suis comme je suis et je sais ce ...
Texto
Propuesto por
Rk2b
Idioma de origen: Francés
Je suis comme je suis et je sais ce pourquoi je suis fait.
Nota acerca de la traducción
Bonjour à tous , si quelqu'un pouvait me traduire ceci en Latin, je lui en serais reconnaissant ! Merci pour votre aide
Título
Ego sum qui sum et quid creatus sum cognosco.
Traducción
Latín
Traducido por
Efylove
Idioma de destino: Latín
Ego sum qui sum et ad quid faciendum creatus sum cognosco.
Nota acerca de la traducción
Bridge for evaluation: "I am what I am and I know what I'm done for" (thank you, Francky!)
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 13 Marzo 2013 14:48
Último mensaje
Autor
Mensaje
8 Marzo 2013 12:54
Tretx
Cantidad de envíos: 6
"sum sicut sum" me semble calqué sur la langue source, pourquoi pas "Ego sum qui sum" ou autre chose?
13 Marzo 2013 10:34
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
I like it! Let's wait for Aneta's opinion.
Many many thanks, Tretx.
13 Marzo 2013 14:46
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Salut!
Je suis d'accord.
"Ego sum qui sum"