Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Latim - Je suis comme je suis et je sais ce ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Je suis comme je suis et je sais ce ...
Texto
Enviado por
Rk2b
Idioma de origem: Francês
Je suis comme je suis et je sais ce pourquoi je suis fait.
Notas sobre a tradução
Bonjour à tous , si quelqu'un pouvait me traduire ceci en Latin, je lui en serais reconnaissant ! Merci pour votre aide
Título
Ego sum qui sum et quid creatus sum cognosco.
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Idioma alvo: Latim
Ego sum qui sum et ad quid faciendum creatus sum cognosco.
Notas sobre a tradução
Bridge for evaluation: "I am what I am and I know what I'm done for" (thank you, Francky!)
Último validado ou editado por
Aneta B.
- 13 Março 2013 14:48
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Março 2013 12:54
Tretx
Número de Mensagens: 6
"sum sicut sum" me semble calqué sur la langue source, pourquoi pas "Ego sum qui sum" ou autre chose?
13 Março 2013 10:34
Efylove
Número de Mensagens: 1015
I like it! Let's wait for Aneta's opinion.
Many many thanks, Tretx.
13 Março 2013 14:46
Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Salut!
Je suis d'accord.
"Ego sum qui sum"