Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Thar wonderfull piece of music that Howard...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurco

Título
Thar wonderfull piece of music that Howard...
Texto
Enviado por caglarkuraner
Língua de origem: Inglês

Thar wonderful piece of music that Howard composed called Erebor theme, that wasn't used in the movie, it would be an heavenly touch on that important scene

Título
Erebor theme could be a heavenly touch
Tradução
Turco

Traduzido por englishteacher734
Língua alvo: Turco

Howard'ın bestelediği o şahane Erebor Teması filmde kullanılmadı. O önemli sahnede kullnılsaydı ilahi bir dokunuş gibi olurdu.
Notas sobre a tradução
Heavenly touch ifadesini düzgün karşılayan bir ifade bulamadım. ilahi veya semavi geldi aklıma ama ikisi de olmuyor. o yüzden birebir değil, anlama göre çevirdim. Cümle yapısını da sadeleştirmek için ikiye böldüm, zira İngilizcesi de bozuk bir cümle.
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 18 Fevereiro 2015 23:01