Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - Thar wonderfull piece of music that Howard...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
Thar wonderfull piece of music that Howard...
Text
Enviat per caglarkuraner
Idioma orígen: Anglès

Thar wonderful piece of music that Howard composed called Erebor theme, that wasn't used in the movie, it would be an heavenly touch on that important scene

Títol
Erebor theme could be a heavenly touch
Traducció
Turc

Traduït per englishteacher734
Idioma destí: Turc

Howard'ın bestelediği o şahane Erebor Teması filmde kullanılmadı. O önemli sahnede kullnılsaydı ilahi bir dokunuş gibi olurdu.
Notes sobre la traducció
Heavenly touch ifadesini düzgün karşılayan bir ifade bulamadım. ilahi veya semavi geldi aklıma ama ikisi de olmuyor. o yüzden birebir değil, anlama göre çevirdim. Cümle yapısını da sadeleştirmek için ikiye böldüm, zira İngilizcesi de bozuk bir cümle.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 18 Febrer 2015 23:01