Tradução - Francês-Holandês - chi se ne fregaEstado actual Tradução
| | |
qu'est ce que j'en ai à foutre?
| | cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" . Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"
|
|
| "Qu'est-ce que j'en ai à foutre?" | TraduçãoHolandês Traduzido por wendy | Língua alvo: Holandês
Wat kan mij dat schelen? | | |
|
Última validação ou edição por Chantal - 6 Janeiro 2007 12:47
|