Превод - Френски-Холандски - chi se ne fregaТекущо състояние Превод
| | |
qu'est ce que j'en ai à foutre?
| | cette expression "chi se ne frega" vient du verbe fregare qui veut dire "frotter" . Familièrement "fregare" peut se traduire par traduire par "foutre" plus correctement cette expression peut se traduire par "qu'est ce ça peut me faire?"
|
|
| "Qu'est-ce que j'en ai à foutre?" | ПреводХоландски Преведено от wendy | Желан език: Холандски
Wat kan mij dat schelen? | | |
|
За последен път се одобри от Chantal - 6 Януари 2007 12:47
|