Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Romeno - Je voulais juste te dire que tu me manques, le...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsRomeno

Categoria Vida diária - Amor / Amizade

Título
Je voulais juste te dire que tu me manques, le...
Texto
Enviado por martzia
Língua de origem: Francês

Je voulais juste te dire que tu me manques, le temps me semble long et j'aimerais de nouveau passer des moments avec toi... j'ai hâte de te revoir!
Notas sobre a tradução
ce message est destiné à mon amoureux. ce message est tendre mais pas trop exalté non plus. merci beaucoup. (il est roumain de transylvanie)

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Título
Aş fi vrut chiar să-ţi spun, că-mi lipseşti...
Tradução
Romeno

Traduzido por nicumarc
Língua alvo: Romeno

Aş fi vrut chiar să-ţi spun, că-mi lipseşti, timpul pare lung şi mi-ar plăcea din nou să petrec momentele cu tine... mă grăbesc să te revăd!
Última validação ou edição por iepurica - 19 Junho 2007 08:11