Prevod - Francuski-Rumunski - Je voulais juste te dire que tu me manques, le...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo | Je voulais juste te dire que tu me manques, le... | | Izvorni jezik: Francuski
Je voulais juste te dire que tu me manques, le temps me semble long et j'aimerais de nouveau passer des moments avec toi... j'ai hâte de te revoir! | | ce message est destiné à mon amoureux. ce message est tendre mais pas trop exalté non plus. merci beaucoup. (il est roumain de transylvanie)
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| AÅŸ fi vrut chiar să-Å£i spun, că-mi lipseÅŸti... | | Željeni jezik: Rumunski
Aş fi vrut chiar să-ţi spun, că-mi lipseşti, timpul pare lung şi mi-ar plăcea din nou să petrec momentele cu tine... mă grăbesc să te revăd! |
|
Poslednja provera i obrada od iepurica - 19 Juni 2007 08:11
|