Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - slm bayan florance siaka cevabınız için teÅŸekkür...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Carta / Email

Título
slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...
Texto
Enviado por rustu1971
Língua de origem: Turco

slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz

Título
Hi, Mrs.Florance Siaka. thank you for your answer
Tradução
Inglês

Traduzido por sirinler
Língua alvo: Inglês

Hi, Mrs.Florance Siaka.
Thank you for your answer. Related to the topic, I want to learn your investment amount and the reason why you have chosen our firm.when the necessary conditions are formed (an assurance which will be given to our firm), I hope we will be able to work with you. I am looking forward to seeing your answer in a short time.

With all my respect.

Rüştü Şaşmaz..
Notas sobre a tradução
:))
Última validação ou edição por kafetzou - 11 Novembro 2007 23:13