Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Lettre / Email

Titre
slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...
Texte
Proposé par rustu1971
Langue de départ: Turc

slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz

Titre
Hi, Mrs.Florance Siaka. thank you for your answer
Traduction
Anglais

Traduit par sirinler
Langue d'arrivée: Anglais

Hi, Mrs.Florance Siaka.
Thank you for your answer. Related to the topic, I want to learn your investment amount and the reason why you have chosen our firm.when the necessary conditions are formed (an assurance which will be given to our firm), I hope we will be able to work with you. I am looking forward to seeing your answer in a short time.

With all my respect.

Rüştü Şaşmaz..
Commentaires pour la traduction
:))
Dernière édition ou validation par kafetzou - 11 Novembre 2007 23:13