Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Latim - O importante é a lei de Deus
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
O importante é a lei de Deus
Texto
Enviado por
anasales
Idioma de origem: Português brasileiro
O importante é a lei de Deus
Notas sobre a tradução
Minha cunhada me pediu para procurar sua tradução para o latim porque gostaria de fazer uma tatuagem. Obrigada
Título
Lex Dei summa res est
Tradução
Latim
Traduzido por
goncin
Idioma alvo: Latim
Lex Dei summa res est
Notas sobre a tradução
<bridge>
The most important [thing] is God's law
</bridge>
for the tatoo you may let out the verb "est". The sentence has the same meaning without.
Último validado ou editado por
charisgre
- 19 Dezembro 2007 07:28